Библия Ин От Иоанна 10:27 › сравнение

От Иоанна 10:27

Сравнение:
От Иоанна 10:27


Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κἀγὼ γινώσκω αὐτά καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι

Τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κᾀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι·

τα προβατα τα εμα της φωνης μου ακουει καγω γινωσκω αυτα και ακολουθουσιν μοι

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι·

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσί μοι,

Τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι·

Τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούει, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι.

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτά, καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

Nestle Aland 28th / 2012

τὰ πρόβατα τὰ ἐμὰ τῆς φωνῆς μου ἀκούουσιν, κἀγὼ γινώσκω αὐτὰ καὶ ἀκολουθοῦσίν μοι,

τα προβατα τα εμα τηϲ φωνηϲ μου ακουουϲιν και γινωϲκω αυτα και ακολουθουϲιν μοι

τα προβατα τα εμα τηϲ φωνηϲ μου ακουουϲι̅ καγω γεινωϲκω αυτα και ακολουθουϲιν μοι

τα προβατα τα εμα τηϲ φωνηϲ μου ακουει καγω γεινωϲκω αυτα και ακολουθουϲι̅ μοι

τα προβατα τα εμα τηϲ φωνηϲ μου ακουει καγω γεινωϲκω αυτα και ακολουθουϲιν μοι

τα προβατα τα εμα τηϲ φωνηϲ μου ακουουϲιν καγω γινωϲκω αυτα και ακολουθουϲιν μοι
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.