и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο
Καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
και οστις σε αγγαρευσει μιλιον εν υπαγε μετ αυτου δυο
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ᾽ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ' αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετʼ αὐτοῦ δύο.
Καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ᾿ αὐτοῦ δύο.
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, ὕπαγε μετ᾽ αὐτοῦ δύο.
Nestle Aland 28th / 2012
καὶ ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν, έπαγε μετ’ αὐτοῦ δύο.
και οϲτιϲ ϲε εαν ενγαρευϲη μιλιον εν υπαγε μετ αυτου δυο
και οϲτιϲ ϲε αγγαρευϲει μειλιον εν υπαγε μετ αυτου δυο
και οϲτιϲ ϲε αγγαρευει μειλιον εν υπαγε μετ αυτου ετι αλλα δυο
και οϲτιϲ ϲε ανγαρευϲη μιλιο̅ εν υπαγε μετ αυτου δυο