Библия Мф От Матфея 12:44 › сравнение

От Матфея 12:44

Сравнение:
От Матфея 12:44


тогда говорит: «возвращусь в дом мой, откуда я вышел». И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;

Then it says, ‘I will return to the house I left.’ When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean and put in order.

Then it says, ‘I will return to my house from which I came.’ And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order.

“Then it says, ‘I will return to my house from which I came’; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order.

Then it says, ‘I will return to the person I came from.’ So it returns and finds its former home empty, swept, and in order.

Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Then he says, ‘I will return to my house from which I came.’ And when he comes, he finds it empty, swept, and put in order.

Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds [it] unoccupied, swept, and adorned.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.