Библия Быт Бытие 31:44 › сравнение

Бытие 31:44

Сравнение:
Бытие 31:44


Теперь заключим союз я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою.

Come now, let’s make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.”

Come now, let us make a covenant, you and I. And let it be a witness between you and me.”

“So now come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me.”

So come, let’s make a covenant, you and I, and it will be a witness to our commitment.”

Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.

Now therefore, come, let us make a [h]covenant, you and I, and let it be a witness between you and me.”

And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.