Библия Лев Левит 27:17 › сравнение

Левит 27:17

Сравнение:
Левит 27:17


если от юбилейного года посвящает кто поле своё, — должно состояться по оценке твоей;

Gelobt er seinen Acker vom Erlaßjahr an, so soll es bei dieser Schätzung bleiben.

Heiliget er aber seinen Acker vom Halljahr an, so soll er nach seiner Würde gelten.

Wenn er vom Jobeljahr[10] an sein Feld heiligt, soll es gemäß der Schätzung feststehen.

Weiht er sein Feld vor dem Jubeljahr, so soll es nach deiner Schatzung gelten.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.