Библия Быт Бытие 45:2 › сравнение

Бытие 45:2

Сравнение:
Бытие 45:2


И громко зарыдал он, и услышали Египтяне, и услышал дом фараонов.

Und er weinte laut, daß es die Ägypter und das Haus des Pharao hörten,

Und er weinete laut, daß es die Ägypter und das Gesinde Pharaos höreten.

Und er erhob seine Stimme mit Weinen, dass die Ägypter es hörten, und ‹auch› das Haus des Pharao hörte es.

Und er weinte laut, so daß die Ägypter und das Haus des Pharao es hörten.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.