Библия 1Кор 1 Коринфянам 16:9 › сравнение

1 Коринфянам 16:9

Сравнение:
1 Коринфянам 16:9


ибо для меня отверста великая и широкая дверь, и противников много.

бо для мяне адчыненыя вялікія і зручныя дзьверы і шмат супраціўнікаў.

бо мне адчынены вялікія і шырокія дзьверы, і праціўнікаў многа.

бо там адкрылася мне вялікая і надзейная брама, але многа супраціўнікаў.

Бо вялікія дзьверы адчыненыя імне, ды моцныя, а праціўнікаў шмат.

бо для мяне́ адчынены вялікія і шырокія дзьве́ры, і многа праціўнікаў.

бо перада мною адчынены вялікія дзверы для дзейнасці, ды праціўнікаў многа.

бо для мяне адчынены вялікія і шырокія дзверы, і шмат ёсць праціўнікаў.

бо мне адчынены дзверы, вялікія і дзейсныя; і шмат праціўнікаў.

бо перада мною адчынены дзьверы шырокія і з напружанай працай, але і праціўнікаў шмат.

вялікія бо й шырокія мне там адчыніліся дзьверы ды шмат праціўнікаў.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.