Библия Лк От Луки 24:31 › сравнение

От Луки 24:31

Сравнение:
От Луки 24:31


Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.

І адчыніліся вочы іхнія, і яны пазналі Яго, а Ён стаўся нябачным для іх.

тады разамкнуліся ў іх вочы, і яны пазналі Яго; але Ён зрабіўся нябачны ім.

І адкрыліся вочы іх, і пазналі Яго; але Ён стаў нябачны для іх.

І вочы іхныя адчыніліся, і яны пазналі Яго. Але Ён стаў нявідомы ім.

І тады адчыніліся ў іх вочы, і яны пазналі Яго; але Ён стаўся нявідным для іх.

І адкры́ліся ў іх вочы, і яны пазна́лі Яго, ды Ён стаў няба́чны для іх.

Тады адкрыліся іхнія вочы, і яны пазналі Яго. Але Ён стаўся нябачным для іх.

І ім адкрыліся вочы, і пазналі Яго; але Ён стаў нябачны для іх.

І тады сталіся адчыненымі ў іх вочы, і (яны) пазналі Яго; але Ён стаўся для іх нябачны.

Тады адкрыліся вочы іхныя, і пазналі Яго, але Ён стаўся нявідомы для іх.

І адкрыліся вочы іх, і пазналі яго; але ён зьнік з вачэй іх.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.