Библия Мф От Матфея 24:46 › сравнение

От Матфея 24:46

Сравнение:
От Матфея 24:46


Блажен тот раб, которого господин его, придя, найдёт поступающим так;

Шчасьлівы той слуга, якога гаспадар ягоны, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэтак.

Дабрашчасны той раб, якога гаспадар ягоны, прыйшоўшы застане, што робіць так;

Дабраславёны той паслугач, якога, калі прыйдзе, гаспадар яго знойдзе за такім заняткам.

Шчасьлівы тый слуга, каторага гаспадар ягоны, прышоўшы, засьпее так робячы.

Шчасьлівы той слуга́, якога гаспадар ягоны, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэтак.

Блажэ́нны той раб, якога гаспадар яго, прыйшоўшы, заста́не, што ён робіць так.

Шчаслівы той слуга, якога гаспадар ягоны, калі прыйдзе, застане, што ён так робіць.

Шчаслівы той раб, якога гаспадар, прыйшоўшы, знойдзе, што ён так робіць;

Шчасьлівы той раб, якога гаспадар ягоны прыйшоўшы знойдзе, што робіць гэтак.

Шчасьлівы той слуга, якога гаспадар дому, прыйшоўшы, застане робячы добра.

Шчасьлівы той слуга, гаспадар якога, прыйшоўшы, застане гэтак робячы.

Багаслаўлены гэны слуга, каторага пан ягоны, калі прыйдзе, застане гэтак робячы.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.