Библия Пс Псалтирь 80:4 (79) › сравнение

Псалтирь 80:4 (79)

Сравнение:
Псалтирь 80:4 (79)


Боже! восстанови нас; да воссияет лицо Твоё, и спасёмся! [Пс 79:4 (80)]

Божа, вярні нас назад. Асьвяці нас абліччам Тваім, і будзем збаўленыя!

Божа! навярні нас; няхай зазьзяе аблічча Тваё, і ўратуемся! [Пс 79:4 (80)]

Божа, навярні нас, прасвятлі аблічча Тваё, і мы будзем збаўлены.

Божа, зьвярні нас; хай зьзяе від Твой, і будзем спасёны!

Божа, вярні нас назаді Няхай аблічча Тваё нам зазьяе, і спасемся!

Божа, вярні нас на пачатковае правільнае мейсца! і зазьзяй Абліччам Тваім, так будзем мы выратаваны.

Божа, звярніся да нас, Прасвятлі твар Свой і ўратуемся. [Пс 79:4 (80)]

Вярні нас, Божа, і яві нам зьзяньне твару Твайго — і збавімся. [Пс 79:4 (80)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.