Библия Пс Псалтирь 73:5 (72) › сравнение

Псалтирь 73:5 (72)

Сравнение:
Псалтирь 73:5 (72)


на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам. [Пс 72:5 (73)]

нядолі людзкой яны ня маюць, і [кары], як у іншых лю-дзей, няма для іх.

на працы людзкой іх няма, і разам зь людзьмі яны ўціску ня знаюць. [Пс 72:5 (73)]

На працы чалавечай няма іх і не церпяць яны бічаванняў разам з людзьмі.

У працы людзіны іх няма, і з чалавекам ня лучаюць пад вытні.

і ў бяду яны не пападуцца як іншыя людзі, і туга невядома для іх, што ў іншых людзей.

Яны жывуць ня ў бядзе, як іншыя людзі, і ня церпяць яны бічаваньняў разам зь людзьмі.

Няма цяжкай працы ў іх. І пазбягаюць турбот чалавечых. [Пс 72:5 (73)]

не для іх клопаты людзкія, і яны не нясуць пакараньня, як іншыя людзі. [Пс 72:5 (73)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.