Библия Пс Псалтирь 24:1 (23) › сравнение

Псалтирь 24:1 (23)

Сравнение:
Псалтирь 24:1 (23)


Псалом Давида. Господня земля и что наполняет её, вселенная и все живущее в ней, [Пс 23:1 (24)]

Псальм Давіда. ГОСПАДАВА зямля і тое, што напаўняе яе, сусьвет і ўсё, што жыве ў ім.

Псальма Давідава. У першы дзень тыдня. Гасподняя зямля і ўсё, што на ёй, сусьвет і ягоныя жыхары, [Пс 23:1 (24)]

Давідаў псальм. Госпадава зямля і што яе напаўняе, зямля і ўсе, хто жывуць на ёй.

Псальма Давідава. СПАДАРУ зямля а паўніня яе, сьвет і жывучыя на ім;

Псальм Давідавы. Гасподня ёсьць зямля і што напаўняе яе, сусьвет ды ўсё, што жывець у ім.

Псальм Давідавы. Яговы зямля і ўсё, што яе напаўняе, сусьвет і ўсё, што ў ім жыве,

Псалом Давіда. На суботу. Божая зямля і ўсё, чым напоўнена яна, Сусвет, і ўсё, што жыве ў ім. [Пс 23:1 (24)]

Псалом Давіда: у першы дзень тыдня. Гасподняя зямля і ўсё, што яе напаўняе, сусьвет і ўсе, што жывуць у ім. [Пс 23:1 (24)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.