Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 8 стих 7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: От Марка 8:7 / Мк 8:7

Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.


Иисус говорит им: дети! есть ли у вас какая пища? Они отвечали Ему: нет.


А другие ученики приплыли в лодке, — ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, — таща сеть с рыбою.


Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нём лежащую рыбу и хлеб.


Когда же они от радости ещё не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?


Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.


Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?


И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики — народу.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.