Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 11 стих 30

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: От Матфея 11:30 / Мф 11:30

ибо иго Моё благо, и бремя Моё легко.


Ибо это есть любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди Его; и заповеди Его не тяжки.


утешающий нас во всякой скорби нашей, чтобы и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!


Ибо по мере, как умножаются в нас страдания Христовы, умножается Христом и утешение наше.


Посему я благодушествую в немощах, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, ибо, когда я немощен, тогда силён.


Но Господь сказал мне: «довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи». И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова.


Ибо кратковременное легкое страдание наше производит в безмерном преизбытке вечную славу,


Что же вы ныне искушаете Бога, желая возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?


Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:


Итак, стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.


Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.


Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир.


О, человек! сказано тебе, что — добро и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим.


Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.


пути её — пути приятные, и все стези её — мирные.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.