Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 44 стих 27

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: Исаия 44:27 / Ис 44:27

Который бездне говорит: «иссохни!» и реки твои Я иссушу,


И иссушит Господь залив моря Египетского, и прострет руку Свою на реку в сильном ветре Своём, и разобьет её на семь ручьев, так что в сандалиях могут переходить её.


Тогда для остатка народа Его, который останется у Ассура, будет большая дорога, как это было для Израиля, когда он выходил из земли Египетской.


опустошу горы и холмы, и всю траву их иссушу; и реки сделаю островами, и осушу озера;


Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,


Я Господь, Бог твой, возмущающий море, так что волны его ревут: Господь Саваоф — имя Его.


засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ.


и броды захвачены, и ограды сожжены огнём, и воины поражены страхом.


Посему так говорит Господь: вот, Я вступлюсь в твоё дело и отмщу за тебя, и осушу море его, и иссушу каналы его.



Шестой Ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от восхода солнечного.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.