Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Притчи
глава 6 стих 1

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: Притчи 6:1 / Притч 6:1

Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, —


я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицом твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни;


Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: «если не приведу его к тебе, то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни».


Итак, пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идёт с братьями своими:


то лучшего завета поручителем соделался Иисус.


Заступись, поручись Сам за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня?


Если же он чем обидел тебя или должен, считай это на мне.


Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен.


Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.


Человек малоумный даёт руку и ручается за ближнего своего.


Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.


Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:


Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.