Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 38 стих 8

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: Иов 38:8 / Иов 38:8

Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева,


И сказал Бог: да соберётся вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.


Меня ли вы не боитесь, говорит Господь, предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границею морю, вечным пределом, которого не перейдет; и хотя волны его устремляются, но превозмочь не могут; хотя они бушуют, но переступить его не могут.


и утвердил ему Моё определение, и поставил запоры и ворота,


Из чьего чрева выходит лед, и иней небесный, — кто рождает его?


когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли:


которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку,


Сей нищий воззвал, — и Господь услышал и спас его от всех бед его.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.