Иов
глава 17 стих 11
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Дни мои прошли; думы мои — достояние сердца моего — разбиты.
И в этой уверенности я намеревался прийти к вам ранее, чтобы вы вторично получили благодать, и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять прийти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею. Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то «да, да», то «нет, нет»?
Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.
«Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих.
Замышляйте замыслы, но они рушатся; говорите слово, но оно не состоится: ибо с нами Бог!
Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль»; вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий. Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое», —
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
Дни мои быстрее гонца — бегут, не видят добра,
несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу.
Кто это говорит: «и то бывает, чему Господь не повелел быть»?
Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его.
Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом.
Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался прийти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.