1 «Куда́ пошёл возлю́бленный твой, прекра́снейшая из же́нщин? куда́ обрати́лся возлю́бленный твой? мы пои́щем его́ с тобо́ю».
2 — Мой возлю́бленный пошёл в сад свой, в цветники́ арома́тные, что́бы пасти́ в сада́х и собира́ть ли́лии.
3 Я принадлежу́ возлю́бленному моему́, а возлю́бленный мой — мне; он пасёт ме́жду ли́лиями.
4 — Прекра́сна ты, возлю́бленная моя́, как Фи́рца, любе́зна, как Иерусали́м, грозна́, как полки́ со знамёнами.
5 Уклони́ о́чи твои́ от меня́, потому́ что они́ волну́ют меня́.
6 Во́лосы твои́ — как ста́до коз, сходя́щих с Галаа́да; зу́бы твои́ — как ста́до ове́ц, выходя́щих из купа́льни, из кото́рых у ка́ждой па́ра ягня́т, и беспло́дной нет ме́жду ни́ми;
7 как полови́нки грана́тового я́блока — лани́ты твои́ под кудря́ми твои́ми.
8 Есть шестьдеся́т цари́ц и во́семьдесят нало́жниц и деви́ц без числа́,
9 но еди́нственная — она́, голуби́ца моя́, чи́стая моя́; еди́нственная она́ у ма́тери свое́й, отли́ченная у роди́тельницы свое́й. Уви́дели её деви́цы, и — превознесли́ её, цари́цы и нало́жницы, и — восхвали́ли её.
10 Кто э́та, блиста́ющая, как заря́, прекра́сная, как луна́, све́тлая, как со́лнце, гро́зная, как полки́ со знамёнами?
11 — Я сошла́ в оре́ховый сад посмотре́ть на зе́лень доли́ны, погляде́ть, распусти́лась ли виногра́дная лоза́, расцвели́ ли грана́товые я́блоки?
12 Не зна́ю, как душа́ моя́ влекла́ меня́ к колесни́цам зна́тных наро́да моего́.