БиблияСтронгG4335 › в тексте Библии

G4335 в Новом Завете

προσευχή

Фильтр: Мф. Найдено: 3 стиха (всего 37).

Показано до 50 на страницу.

сей же род изгоняется только молитвою и постом.

 

τοῦτο δὲ τὸ γένος οὐκ ἐκπορεύεται εἰ μὴ ἐν προσευχῇ καὶ νηστείᾳ

 

Гэты ж род выходзіць толькі праз малітву і пост».

 

Гэты ж род выганяецца толькі малітваю і постам.

 

Гэты ж род выганяецца толькі малітваю і постам.»

 

Гэты ж род выганяецца адно малітваю а постам».

 

Гэты-ж род выганяецца толькі малітваю і постам.

 

Гэты ж род выганя́ецца толькі малітваю і по́стам.

 

[отсутсвует]

 

[Гэты ж род выганяецца толькі малітваю і постам]56.

 

Гэты ж род выганяецца толькі малітваю і по́стам.

 

Гэты-ж род ня выйходзіць і начай, як толькі малітваю і постом.

 

Гэты бо род ня выганяецца йнакш, як толькі малітвай і постам.

 

Бо гэты род не выганяецца інакш, як толькі малітваю і постам.

и говорил им: написано, — дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников.

 

καὶ λέγει αὐτοῖς Γέγραπται οἶκός μου οἶκος προσευχῆς κληθήσεται ὑμεῖς δὲ αὐτὸν ἐποιήσατε σπήλαιον λῃστῶν

 

І кажа ім: «Напісана: “Дом Мой домам малітвы будзе названы”. А вы зрабілі яго пячорай разбойнікаў».

 

і сказаў ім: напісана: «дом Мой домам малітвы назавецца»; а вы зрабілі зь яго логава разбойнікаў.

 

І кажа: «Напісана: “Дом Мой домам малітвы будзе названы”, а вы зрабілі яго пячорай разбойнікаў».

 

І кажа ім: «Напісана: ’Дом Мой домам малітвы будзе названы’, вы ж яго робіце пячораю грабежнікаў».

 

І казаў ім: напісана: дом Мой домам малітвы назьве́цца, а вы зрабілі яго прытонам для разбойнікаў (Ісая 56:7; Ерамія 7:11).

 

І кажа ім: напíсана: «дом Мой домам малітвы назаве́цца»; а вы зрабілі з яго логава разбойнікаў.

 

Ён сказаў ім: «Напісана: “Дом Мой назавецца домам малітвы”, а вы зрабілі з яго пячору разбойнікаў».

 

і кажа ім: «Мой дом домам малітвы будзе названы,» а вы яго робіце67 пячораю разбойнікаў.

 

І кажа ім: напісана: Дом Мой Домам малітвы назва́ны будзе. А вы зрабілі Яго (Дом Мой) прытонам для разбойнікаў.

 

І сказаў ім: — напісана ёсьць — Дом Мой домам малітвы назавецца — а вы зрабілі яго прытонам зладзейскім.

 

і казаў ім: «дом мой домам малітвы звацімецца, а вы зрабілі з яго прытон разбойнікаў» (Із. 56:7; Ер. 7:11).

 

і сказаў ім: Ёсьць напісана: «дом мой будзе названы домам малітвы, а вы яго зрабілі пячэрай разбойнікаў» (Із. 56:7; Ер. 7:11).

и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите.

 

καὶ πάντα ὅσα ἂν αἰτήσητε ἐν τῇ προσευχῇ πιστεύοντες λήψεσθε

 

І ўсё, што будзеце прасіць у малітве з вераю, атрымаеце».

 

і ўсё, чаго ні папросіце ў малітве зь вераю, атрымаеце.

 

І ўсё, пра што будзеце прасіць у малітве з вераю, атрымаеце».

 

І ўсе, чаго папросіце ў малітве, верачы, адзяржыце».

 

І ўсё, чаго будзеце прасіць у малітве з ве́раю, дастанеце.

 

І ўсё, чаго ні папро́сіце ў малітве з вераю, атрыма́еце.

 

І ўсё, чаго папросіце ў малітве з верай, атрымаеце».

 

І ўсё, што вы папросіце ў малітве верачы, атрымаеце.

 

І ўсё, чаго папросіце ў малітве зь вераю, атрымаеце.

 

І ўсё, чаго папросіце ў малітве з вераю, дастанеце.

 

І ўсё, чаго толькі прасіцімеце ў маліцьве, веручы — атрымаеце.

 

І ўсё, чаго толькі будзеце прасіць у малітве веручы, атрымаеце.

Показано до 50 на страницу.


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.