Номера Стронга: Откровение
глава 6 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 6:13
И 2532 звезды 792 небесные 3772 пали 4098 на 1519 землю, 1093 как 5613 смоковница, 4808 потрясаемая 4579 сильным 3173 ветром, 417 роняет 906 незрелые 3653 смоквы 3653 свои. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 6:13
αστέρες nom. pl. от άστήρ (G792) звезда. έπεσαν aor. ind. act. от πίπτω (G4098) падать.
γή (G1093) земля.
συκή (G4808) смоковница.
βάλλει praes. ind. act. от βάλλω (G906) бросать, швырять. Гномический praes. изображает то, что всегда истинно.
όλυνθος (G3653) незрелые смоквы. Это зеленые фиги, которые появляются зимой и, иногда, не успев созреть, весной опадают (Swete).
άνεμος (G417) ветер.
σειομένη praes. pass.part, от σείω (G4579) трясти. Мир и его благосостояние зависит от того, насколько точно небесные светила выполняют свои обязанности. Когда солнце, луна и звезды изменят порядок своего движения, наступит конец света (Charles).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008