Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 19 стих 3

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 19:3 / Откр 19:3

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
δεύτερον [во] второй [раз] 1208 ADV
εἴρηκαν, они сказали, 2046 V-RAI-3P-ATT
Ἁλληλουϊά· Аллилуйя; 239 HEB
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
καπνὸς дым 2586 N-NSM
αὐτῆς её 846 P-GSF
ἀναβαίνει восходит 305 V-PAI-3S
εἰς на 1519 PREP
τοὺς  3588 T-APM
αἰῶνας века́ 165 N-APM
τῶν  3588 T-GPM
αἰώνων. веков. 165 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Откровение 19:3

И 2532 вторично 1208 сказали: 2046 аллилуия! 239 И 2532 дым 2586 ее 846 восходил 305 во 1519 веки 165 веков. 165

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 19:3

δεύτερον (G1208) второй раз.
ε'ίρηκαν perf. ind. act. от λέγω (G3004) говорить.
καπνός (G2586) дым.
άναβαίνει praes. ind. act. от άναβαίνω (G305) подниматься, восходить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.