Номера Стронга: Откровение
глава 18 стих 6
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 18:6
Воздайте 591 ей 846 так, как 5613 и 2532 она воздала 591 вам, 5213 и 2532 вдвое 1362 воздайте 1363 ей 846 по 2596 делам 2041 ее; 846 в 1722 чаше, 4221 в которой 3739 она приготовляла 2767 вам вино, приготовьте 2767 ей 846 вдвое. 1362Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 18:6
άπόδοτε aor. imper. act. от άποδίδωμι (G591) отплачивать.
διπλώσατε aor. imper. act. от διπλόω (G1363) удваивать, вдвое увеличивать.
διπλά асс. pl. от διπλούς (G1362) двойной (BAGD).
κατά τά έργα αύτής (G2596; G2041; G846) по их делам. В этом стихе речь идет о точности возмездия: двойная кара за двойное преступление (Ford).
ποτήριον (G4221) чаша.
έκέρασεν aor. ind. act. от κεράννυμι (G2767) смешивать.
κεράσατε aor. imper. act. от κεράννυμι, смешивать, смешивать напиток, приготавливая его (см. Отк 14:10).
διπλούν асс. sing. n. от διπλούς (G1362) двойной.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008