Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Откровение
глава 18 стих 3

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Откровение 18:3 / Откр 18:3

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οἴνου вина́ 3631 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
θυμοῦ ярости 2372 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
πορνείας блуда 4202 N-GSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
πέπωκαν выпили 4095 V-RAI-3P
πάντα все 3956 A-NPN
τὰ  3588 T-NPN
ἔθνη, народы, 1484 N-NPN
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
βασιλεῖς цари 935 N-NPM
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
μετ᾽ с 3326 PREP
αὐτῆς ней 846 P-GSF
ἐπόρνευσαν, предались разврату, 4203 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἔμποροι торговцы 1713 N-NPM
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
ἐκ от 1537 PREP
τῆς  3588 T-GSF
δυνάμεως силы 1411 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSN
στρήνους разгула 4764 N-GSN
αὐτῆς её 846 P-GSF
ἐπλούτησαν. разбогатели. 4147 V-AAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 18:3

θυμός (G2372) гнев, ярость (см. Откр 14:8,10).
πορνεία (G4202) аморальность, блуд. Это слово также фигурально означает отступничество, идолопоклонство (см. Отк 17:1).
πέπωκαν perf. ind. act. от πίνω (G4222) пить. Perf. может обозначать длительные результаты. έπόρνευσαν aor. ind. act. от πορνεύω (G4203) поступать аморально.
έμπορος (G1713) купец.
στρήνος (G4764) сильный, могучий, высокомерный; получающий удовольствие от роскоши и самовлюбленности, тщеславный и пользующийся своей силой (Mounce; GEW, 2:890ff; Swete).
έπλούτησαν aor. ind. act. от πλουτέω (G4147) быть богатым. Inch, aor., «они разбогатели».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.