Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 7 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 7:15 / Евр 7:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
περισσότερον чрезвычайнее 4053 A-NSN-C
ἔτι ещё 2089 ADV
κατάδηλόν совершенно ясно 2612 A-NSN
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
εἰ если 1487 COND
κατὰ по 2596 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ὁμοιότητα подобию 3665 N-ASF
Μελχισέδεκ Мелхиседека 3198 N-PRI
ἀνίσταται встаёт 450 V-PMI-3S
ἱερεὺς священник 2409 N-NSM
ἕτερος, другой, 2087 A-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Евреям 7:15

И 2532 это 2076 еще 2089 яснее 4054 видно 2612 [из того], что 1487 по 2596 подобию 3665 Мелхиседека 3198 восстает 450 Священник 2409 иной, 2087

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 7:15

περισσότερον (G4055) comp. от περισσός (G4053) больше; comp. особенно.
каτάδηλος (G2612) вполне ясный, очевидный. Предложное сочетание перфектно.
όμοιότης (G3665) подобие.
άνίσταται praes. ind. med./pass, от άνίστημι (G450) подниматься (см. ст. 11).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.