Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 13 стих 24

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 13:24 / Евр 13:24

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀσπάσασθε Поприветствуйте 782 V-ADM-2P
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
ἡγουμένους ведущих 2233 V-PNP-APM
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
ἁγίους. святых. 40 A-APM
ἀσπάζονται Приветствуют 782 V-PNI-3P
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
οἱ которые 3588 T-NPM
ἀπὸ из 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
Ἰταλίας. Италии. 2482 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 13:24

άσπάσασθε aor. imper. med. (dep.) от άσπάζομαι (G782) приветствовать.
ήγουμένους praes. med. (dep.) part. от ήγέομαι (G2233) вести (см. ст. 7). Subst. part., «вожди».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.