Номера Стронга: Евреям
глава 12 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Евреям 12:8
Если 1487 же 1161 остаетесь 2075 без 5565 наказания, 3809 которое 3739 всем 3956 обще, 3353 то 686 вы 2075 незаконные 3541 дети, 3541 а 2532 не 3756 сыны. 5207Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Евреям 12:8
έστε praes. ind. act. от ειμί (G1510) быть. Ind. в conj. 2 типа, содержащем утверждение, противоречащее факту.
μέτοχος (G3353) участник, партнер.
γεγόνασιν perf. ind. act. от γίνομαι (G1096) становиться. Perf. показывает, что наказание принимается лично, и результат его постоянен (Westcott).
άρ (G686) следовательно.
νόθος (G3541) незаконный. Это слово обозначает не только, что отец недостаточно заинтересован в воспитании детей, как он был бы заинтересован, если бы они были законными (Moffatt); это следует также воспринимать в смысле юридическом: незаконный ребенок не наследует права отца и не может участвовать в поклонении вместе с семьей (Spicq; Hughes; Lane).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008