Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Евреям
глава 11 стих 31

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Евреям 11:31 / Евр 11:31

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Πίστει Верой 4102 N-DSF
Ῥαὰβ Раав 4460 N-PRI
 1510 T-NSF
πόρνη блудница 4204 N-NSF
οὐ не 3739 PRT-N
συναπώλετο погибла с 4881 V-2AMI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
ἀπειθήσασιν, не покорившимся, 544 V-AAP-DPM
δεξαμένη принявшая 1209 V-ADP-NSF
τοὺς  3588 T-APM
κατασκόπους соглядатаев 2685 N-APM
μετ᾽ с 3326 PREP
εἰρήνης. миром. 1515 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Евреям 11:31

Верою 4102 Раав 4460 блудница, 4204 с 3326 миром 1515 приняв 1209 соглядатаев 2685 (и проводив их другим путем), не 3756 погибла 4881 с неверными. 544

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 11:31

πόρνη (G4204) проститутка, блудница.
συναπώλετο aor. ind. med. от συναπόλλυμι (G4881) уничтожать вместе, погибать вместе.
άπειθήσασιν aor. act. part. от άπειθέω (G544) быть непокорным.
δεξαμένη aor. med. (dep.) part. от δέχομαι (G1209) приветствовать, принимать.
κατάσκοπος (G2685) ШПИОН.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.