Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 2 Тимофею
глава 2 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 2 Тимофею 2:1 / 2Тим 2:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Σὺ Ты 4771 P-2NS
οὖν, итак, 3767 CONJ
τέκνον дитя 5043 N-VSN
μου, моё, 3450 P-1GS
ἐνδυναμοῦ усиливайся 1743 V-PPM-2S
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
χάριτι благодати 5485 N-DSF
τῇ  3588 T-DSF
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ, Иисусе, 2424 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 2 Тимофею 2:1

Итак 3767 укрепляйся, 1743 сын 5043 мой, 3450 в 1722 благодати 5485 Христом 1722 5547 Иисусом, 2424

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

Σὺ 4771 οὖν 3767 τέκνον 5043 μου 3450 ἐνδυναμοῦ 1743 ἐν 1722 τῇ 3588 χάριτι 5485 τῇ 3588 ἐν 1722 Χριστῷ 5547 Ἰησοῦ 2424

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Тимофею 2:1

ένδυναμοΰ praes. imper. pass. от ένδυναμόω (G1743) усиливать; pass. быть сильным. έν (G1722) в. Предлог, вероятно, instr.: «посредством чего-л.» или «за счет силы» (Kelly).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.