Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Фессалоникийцам
глава 5 стих 27

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Фессалоникийцам 5:27 / 1Фес 5:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἐνορκίζω Заклинаю 3726 V-PAI-1S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
τὸν  3588 T-ASM
κύριον Господом 2962 N-ASM
ἀναγνωσθῆναι быть прочитанным 314 V-APN
τὴν этому 3588 T-ASF
ἐπιστολὴν посланию 1992 N-ASF
πᾶσιν всем 3956 A-DPM
τοῖς  3588 T-DPM
ἀδελφοῖς. братьям. 80 N-DPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Фессалоникийцам 5:27

ένορκίζω (G3726) praes. ind. act. заклинать, заставлять кого-л. поклясться в чем-л., принимать присягу (BAGD; Morris). Гл. употребляется с последующим inf. (BD, 199f.) и acc., указывающим на того, кто клянется (BD, 83; RG, 483f).
άναγνωσθήναι aor. pass. inf. от άναγινώσκω (G314) читать. Из контекста ясно, что это было публичное чтение вслух (Milligan).
επιστολή (G1992) письмо.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.