Номера Стронга: 1 Фессалоникийцам
глава 5 стих 26
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 5:26
Приветствуйте 782 всех 3956 братьев 80 лобзанием 1722 5370 святым. 40Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Фессалоникийцам 5:26
άσπάσασθε praes. imper. med. (dep.) от άσπάζομαι (G782) приветствовать.
φίλημα (G5370) поцелуй. Здесь instr. dat., «поцелуем». Поцелуй был формой приветствия в античном мире (Best; Moore; TDNT; см. 1Кор 16:20).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008