Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Фессалоникийцам
глава 5 стих 22

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Фессалоникийцам 5:22 / 1Фес 5:22

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀπὸ от 575 PREP
παντὸς всякого 3956 A-GSN
εἴδους вида 1491 N-GSN
πονηροῦ злого 4190 A-GSN
ἀπέχεσθε. удерживайтесь. 567 V-PMM-2P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Фессалоникийцам 5:22

Удерживайтесь 567 от 575 всякого 3956 рода 1491 зла. 4190

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Фессалоникийцам 5:22

εϊδος (G1491) видимая форма, внешнее проявление. Это слово также может употребляться в знач. вид, род, класс (Milligan).
πονηρός (G4190) зло. Это может быть adj. или сущ. (Ellicott; Morris).
άπέχεσθε praes. imper. med. от απέχω (G588) удерживаться, воздерживаться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.