Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Колоссянам
глава 2 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Колоссянам 2:13 / Кол 2:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
νεκροὺς мёртвых 3498 A-APM
ὄντας сущих 1510 V-PAP-APM
[ἐν] в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
παραπτώμασιν преступлениях 3900 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
τῇ  3588 T-DSF
ἀκροβυστίᾳ необрезанности 203 N-DSF
τῆς  3588 T-GSF
σαρκὸς плоти 4561 N-GSF
ὑμῶν, вашей, 5216 P-2GP
συνεζωοποίησεν Он оживил вместе 4806 V-AAI-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
σὺν с 4862 PREP
αὐτῷ, Ним, 846 P-DSM
χαρισάμενος простивший 5483 V-ADP-NSM
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ  3588 T-APN
παραπτώματα, проступки, 3900 N-APN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Колоссянам 2:13

и 2532 вас, 5209 которые 5607 были 5607 мертвы 3498 во 1722 грехах 3900 и в необрезании 203 плоти 4561 вашей, 5216 оживил 4806 вместе 4806 с 4862 Ним, 846 простив 5483 нам 2254 все 3956 грехи, 3900

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Колоссянам 2:13

όντας praes. act. part. от ειμί (G1510) быть. Praes. part. подчеркивает длительную черту.
παράπτωμα (G3900) преступление (см. Еф 2:1). Dat. здесь может быть 10с. или instr., описывающим либо обстоятельсгва (Moule) либо причину их смерти (Lightfoot).
άκροβυστίςι (G203) dat. sing. крайняя плоть, необрезание.
συνεζωοποίησεν aor. ind. act. от συζωοποιέω (G4806) оживлять вместе (см. Еф 2:5; об использовании в иудейских писаниях см. Dunn).
χαρισάμένος aor. med. (dep.) part. от χαρίζομαι (G5483) дарить милость, давать как дар, прощать милостиво (Abbott; TDNT; NIDNTT; TLNT; CPP).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.