Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Филиппийцам
глава 4 стих 21

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Филиппийцам 4:21 / Флп 4:21

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀσπάσασθε Поприветствуйте 782 V-ADM-2P
πάντα всякого 3956 A-ASM
ἅγιον святого 40 A-ASM
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ. Иисусе. 2424 N-DSM
ἀσπάζονται Приветствуют 782 V-PNI-3P
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
οἱ которые 3588 T-NPM
σὺν со 4862 PREP
ἐμοὶ мной 1698 P-1DS
ἀδελφοί. братья. 80 N-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Филиппийцам 4:21

Приветствуйте 782 всякого 3956 святого 40 во 1722 Христе 5547 Иисусе. 2424 Приветствуют 782 вас 5209 находящиеся со 4862 мною 1698 братия. 80

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 4:21

άσπάσασθε aor. imper. med. (dep.) от ασπάζομαι (G782) приветствовать, передавать приветы.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.