Номера Стронга: Филиппийцам
глава 4 стих 2
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Филиппийцам 4:2
Умоляю 3870 Еводию, 2136 умоляю 3870 Синтихию 4941 мыслить 5426 то 846 же 846 о 1722 Господе. 2962Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Филиппийцам 4:2
παρακαλώ praes. ind. act. от παρακαλέω (G3870) молить, ободрять, призывать (TDNT; MNTW, 128ff).
φρονεί ν praes. act. inf. от φρονέω (G5426) намереваться, относиться или быть расположенным, думать (см. 2:2). По поводу этих двух женщин см. Hawthorne.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008