Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Ефесянам
глава 4 стих 19

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Ефесянам 4:19 / Еф 4:19

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οἵτινες которые 3748 R-NPM
ἀπηλγηκότες обезболившиеся 524 V-RAP-NPM
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-3APM
παρέδωκαν предали 3860 V-AAI-3P
τῇ  3588 T-DSF
ἀσελγείᾳ распущенности 766 N-DSF
εἰς на 1519 PREP
ἐργασίαν нарабатывание 2039 N-ASF
ἀκαθαρσίας нечистоты 167 N-GSF
πάσης всякой 3956 A-GSF
ἐν в 1722 PREP
πλεονεξίᾳ. стяжательстве. 4124 N-DSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 4:19

άπηλγηκότες perf. act. part. от άπαλγέω (G524) прекращать чувствовать боль или горе, покрываться мозолями, становиться нечувствительным (Т). Перевод «утрата чувств» точно передает значение (Abbott). Отсутствие морали и умения распознавать добро и зло приводит к неспособности сдерживать себя (Lincoln).
παρέδωκαν aor. ind. act. от παραδίδωμι (G3860) передавать, вручать.
άσελγείςι (G766) dat. sing. разнузданная жизнь (см. Гал 5:19).
εργασία (G2039) работа, изготовление, исполнение, практика (Robinson).
άκαθαρσία (G167) нечистота, скверна, грязь (Barth).
πλεονεξίςι (G4124) dat. sing. ненасытная жадность, неутолимое честолюбие, потворство аппетитам и желаниям, которые противоречат законам Бога и человека (NTW, 99; Barth; TDNT; TLNT; см. Рим 1:29).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.