Номера Стронга: Галатам
глава 6 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Галатам 6:14
А 1161 я 1698 не 3361 желаю 1096 хвалиться, 2744 разве 1487 только 3361 крестом 4716 Господа 2962 нашего 2257 Иисуса 2424 Христа, 5547 которым 1223 3739 для меня 1698 мир 2889 распят, 4717 и 2504 я 2504 для мира. 2889Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Галатам 6:14
γένοιτο aor. opt. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) быть, становиться. С последующим inf.
εί μή (G1487; G3361) кроме, δι' ού через который.
έσταύρωται perf. ind. pass. от σταυρόω (G4717) распинать, приговаривать к смерти через распятие. Perf. указывает на длительное состояние или условие.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008