Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Галатам
глава 4 стих 5

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Галатам 4:5 / Гал 4:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἵνα чтобы 2443 CONJ
τοὺς которых 3588 T-APM
ὑπὸ под 5259 PREP
νόμον Законом 3551 N-ASM
ἐξαγοράσῃ, Он выкупил, 1805 V-AAS-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
υἱοθεσίαν усыновление 5206 N-ASF
ἀπολάβωμεν. мы получили. 618 V-2AAS-1P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Галатам 4:5

εξαγόραση aor. conj. act. от έξαγοράζω (G1805) выкупать на рынке, искупать (см. 3:13). Conj. с ϊν (G2443) выражает цель.
υιοθεσία (G5206) усыновление (DNP, 1:12224; DPL, 15−18; ABD, 1:7−8).
άπολάβωμεν aor. conj. act. от απολαμβάνω (G618) получать от кого-л., принимать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.