Номера Стронга: 2 Коринфянам
глава 8 стих 24
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 2 Коринфянам 8:24
Итак 3767 перед 1519 лицем 4383 церквей 1577 дайте 1731 им 846 доказательство 1732 любви 26 вашей 5216 и 2532 того, что мы 2257 [справедливо] хвалимся 2746 вами. 5216Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
2 Коринфянам 8:24
ένδειξις (G1732) доказательство, свидетельство.
καυχήσεως (G2746) gen. sing. похвальба. ένδεικνύμεγοι praes. pass. part. от ένδείκνυμι (G1731) показывать, доказывать, предъявлять доказательства.
εις πρόσωπον (G1519; G4383) перед лицом. Семитское выражение, означающее: «в присутствии» (Hughes).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008