Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 15 стих 17

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Коринфянам 15:17 / 1Кор 15:17

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἰ если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
Χριστὸς Христос 5547 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐγήγερται, воздвигнут, 1453 V-RPI-3S
ματαία тщетна 3152 A-NSF
 1510 T-NSF
πίστις вера 4102 N-NSF
ὑμῶν, ваша, 5216 P-2GP
ἔτι ещё 2089 ADV
ἐστὲ вы есть 1510 V-PAI-2P
ἐν в 1722 PREP
ταῖς  3588 T-DPF
ἁμαρτίαις грехах 266 N-DPF
ὑμῶν. ваших. 5216 P-2GP

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Коринфянам 15:17

А 1161 если 1487 Христос 5547 не 3756 воскрес, 1453 то вера 4102 ваша 5216 тщетна: 3152 вы еще 2089 во 1722 грехах 266 ваших. 5216

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 15:17

μάταιος (G3152) тщетный, пустой. Это слово подчеркивает бесцельность и бессмысленность, безрезультатность (Trench, Synonyms, 180f; NIDNTT, 1:549−52).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.