Номера Стронга: Римлянам
глава 15 стих 1
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 15:1
Мы, 2249 сильные, 1415 должны 3784 сносить 941 немощи 771 бессильных 102 и 2532 не 3361 себе 1438 угождать. 700Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 15:1
όφείλομεν praes. ind. act. от οφείλω (G3784) быть должником кого-л., быть должным, иметь моральный долг (см. Рим 1:14).
άσθένημα (G771) слабость.
άδύνατος (G102) бессильный, не имеющий силы.
βαστάζειν praes. inf. act. от βαστάζω (G941) нести. Эпэкз. inf. объясняет обязанность.
άρέσκειν praes. inf. act. от άρέσκω (G700) доставлять удовольствие, с dat. Эпэкз. inf.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008