Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Иоанна
глава 5 стих 6

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Иоанна 5:6 / 1Ин 5:6

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Οὗτός Этот 3778 D-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
δι᾽ через 1223 PREP
ὕδατος воду 5204 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
αἵματος, кровь, 129 N-GSN
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
Χριστός· Христос; 5547 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὕδατι воде 5204 N-DSN
μόνον только 3440 ADV
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ὕδατι воде 5204 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
αἵματι· крови́; 129 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμά Дух 4151 N-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
μαρτυροῦν, свидетельствующий, 3140 V-PAP-NSN
ὅτι потому что 3754 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμά Дух 4151 N-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
 1510 T-NSF
ἀλήθεια. истина. 225 N-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Иоанна 5:6

Сей 3778 есть 2076 Иисус 2424 Христос, 5547 пришедший 2064 водою 1223 5204 и 2532 кровию 129 и Духом, не 3756 водою 1722 5204 только, 3440 но 235 водою 1722 5204 и 2532 кровию, 129 и 2532 Дух 4151 свидетельствует 3140 о [Нем], потому что 3754 Дух 4151 есть 2076 истина. 225

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Иоанна 5:6

έλθών aor. act. part. (subst.) от ερχομαι (G2064) приходить, идти.
αίμα (G129) кровь. Возможно, здесь подразумевается кровавая смерть на кресте (Plummer; Westcott; Marshall; Brooke; о разных толкованиях ст. 6−8 см. Brown; Smalley; Ben Witherington III, "The Waters of Birth: John 3:5 and 1 John 5:6−6" NTS 35 [1989]: 15560; HSB, 739−40).
μαρτυρούν praes. act. pari, от μαρτυρέω (G3140) быть свидетелем, удостоверять.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.