Номера Стронга: 1 Иоанна
глава 4 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Иоанна 4:5
Они 846 от 1537 мира, 2889 потому 1223 5124 и говорят 2980 по, 1537 2889 и 2532 мир 2889 слушает 191 их. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Иоанна 4:5
διά τούτο (G1223; G3778) поэтому.
λαλούσιν praes. ind. act. от λαλέω (G2980) говорить.
άκούει praes. ind. act. от άκούω (G191) слышать. С последующим gen., «прислушиваться» «слушаться». Мир признает своих и прислушивается к вестям, порожденным своими. Поэтому они так популярны (Stott).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008