Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Петра
глава 5 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Петра 5:4 / 1Пет 5:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
φανερωθέντος [когда будет] явлен 5319 V-APP-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀρχιποίμενος Архипастырь 750 N-GSM
κομιεῖσθε полу́чите 2865 V-FDI-2P-ATT
τὸν  3588 T-ASM
ἀμαράντινον амарантовый 262 A-ASM
τῆς  3588 T-GSF
δόξης славы 1391 N-GSF
στέφανον. венок. 4735 N-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Петра 5:4

φανερωθέντος aor. pass. part. от φανερόω (G5319) являться.
άρχιποίμην (G750) главный пастух, начальник пастырей. Надпись на деревянной табличке при мумии показывает, что такая должность действительно существовала (LAE, 99−101; Michaels).
κομιεΐσθε fut. ind. med. (indir. mid) κομίζω (G2865) приносить; med. получать для себя, принимать, овладевать (BAGD).
άμαράντινος (G262) неувядающий (см. 1Пет 1:4).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.