Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Иакова
глава 3 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Иакова 3:14 / Иак 3:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

εἰ Если 1487 COND
δὲ же 1161 CONJ
ζῆλον горячность 2205 N-ASM
πικρὸν горькую 4089 A-ASM
ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἐριθείαν соперничество 2052 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
καρδίᾳ сердце 2588 N-DSF
ὑμῶν, вашем, 5216 P-2GP
μὴ не 3361 PRT-N
κατακαυχᾶσθε хвастайтесь 2620 V-PNM-2P
καὶ и 2532 CONJ
ψεύδεσθε лгите 5574 V-PNM-2P
κατὰ против 2596 PREP
τῆς  3588 T-GSF
ἀληθείας. истины. 225 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Иакова 3:14

Но 1161 если 1487 в 1722 вашем 5216 сердце 2588 вы имеете 2192 горькую 4089 зависть 2205 и 2532 сварливость, 2052 то не 3361 хвалитесь 2620 и 2532 не лгите 5574 на 2596 истину. 225

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Иакова 3:14

ζήλος (G2205) рвение, зависть, ревность, горечь, сильное чувство горечи и зависти к кому-л. (LN, 1:760). Это сильное желание стремиться к своей цели, не обращая внимание на других (Ropes).
πικρός (G4089) горький, огорченный, суровый.
έχετε praes. ind. act. от έχ (G2192) иметь; иметь горькую зависть в сердце (BAGD).
έριθεία (G2052) эгоистичные амбиции. Это слово обозначает порок вождя, который создает партию только из личной гордости; это амбиции соперничества (Dibelius; NTW, 39f; TDNT; Флп 2:3).
κατακαυχάσθε praes. imper. med. (dep.) от κατακαυχάομαι (G2620) превозноситься, хвалиться высокомерно. Это слово иногда используется с gen. для обозначения триумфа одного принципа над другим. Предложное сочетание либо усилительное, либо указывает на неблагоприятное действие (Mayor; MH, 316). Praes. imper. с отр.
μή (G3361) указывает на прекращение развивающегося действия или запрещает привычное действие.
ψεύδεσθε praes. imper. med. (dep.) от ψεύδομαι (G5574) лежать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.