Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 7 стих 57

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 7:57 / Деян 7:57

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κράξαντες Закричавшие 2896 V-AAP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ громким 3173 A-DSF
συνέσχον они заткнули 4912 V-2AAI-3P
τὰ  3588 T-APN
ὦτα уши 3775 N-APN
αὐτῶν, их, 846 P-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ὥρμησαν они устремились 3729 V-AAI-3P
ὁμοθυμαδὸν единодушно 3661 ADV
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτόν, него, 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 7:57

κράξαντες aor. act. part. (сопутств.) от κράζω (G2896) кричать.
συνέσχον aor. ind. act. от συνέχω (G4912) держать, удерживать вместе.
ώρμησαν aor. ind. act. от ορμάω (G3729) бросаться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.