Номера Стронга: Деяния
глава 6 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 6:3
Итак, 3767 братия, 80 выберите 1980 из 1537 среды 1537 себя 5216 семь 2033 человек 435 изведанных, 3140 исполненных 4134 Святого 40 Духа 4151 и 2532 мудрости; 4678 их 3739 поставим 2525 на 1909 эту 5026 службу, 5532Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 6:3
έπισκέψασθε aor. imper. med. (dep.) от επισκέπτομαι (G1980) присматривать, надзирать; здесь: «искать с целью назначения» (Barrett).
μαρτυρουμένους praes. pass. part. (adj.) от μαρτυρέω (G3140) свидетельствовать, нести свидетельство, быть информированным о чем-л. (BS, 256; LAE, 88).
έπτ (G2033) семь. Вероятно, по аналогии с «городской семеркой» которая представляла собой местный совет иудейской общины (SB, 2:641; SF, 126−32; 249−51).
καταστήσομεν fut. ind. act. от καθίστημι (G2525) избирать. Апостолы собирались одобрить семерку, которую изберет община (Bruce).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008