Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 4 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 4:1 / Деян 4:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Λαλούντων Произносящих 2980 V-PAP-GPM
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῶν их 846 P-GPM
πρὸς к 4314 PREP
τὸν  3588 T-ASM
λαὸν народу 2992 N-ASM
ἐπέστησαν приступили 2186 V-2AAI-3P
αὐτοῖς [к] ним 846 P-DPM
οἱ  3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
στρατηγὸς начальник охраны 4755 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSN
ἱεροῦ Храма 2411 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
Σαδδουκαῖοι, Саддукеи, 4523 N-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Деяния 4:1

Когда они говорили 2980 к 4314 народу, 2992 к ним 846 приступили 2186 священники 2409 и 2532 начальники 4755 стражи при храме 2411 и 2532 саддукеи, 4523

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 4:1

λαλούντων praes. act. part. (temp.) от λαλέω (G2980) говорить. Gen. abs., «пока они говорили»
επέστησαν aor. ind. act. от έφίστημι (G2186) приходить, с dat. ό στρατηγός τού ιερού начальник храмовой стражи. Он имел абсолютное право отдавать приказы в храме и около него (HJP, 2:278; SB, 2:628−31; JTJ, 163; Edersheim, Temple, 147 48; DTM, 2:1430−31).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.