Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Деяния
глава 3 стих 21

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Деяния 3:21 / Деян 3:21

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὃν Которого 3739 R-ASM
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
μὲν ведь 3303 PRT
δέξασθαι принять 1209 V-ADN
ἄχρι до 891 ADV
χρόνων времён 5550 N-GPM
ἀποκαταστάσεως восстановления 605 N-GSF
πάντων всего 3956 A-GPN
ὧν которого 3739 R-GPN
ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
διὰ через 1223 PREP
στόματος уста 4750 N-GSN
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων святых 40 A-GPM
ἀπ᾽ от 575 PREP
αἰῶνος ве́ка 165 N-GSM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
προφητῶν. пророков. 4396 N-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 3:21

δει (G1163) praes. ind. act. необходимо, указывает на логическую необходимость, с inf.
δέξασθαι aor. med. (dep.) inf. от δέχομαι (G1209) принимать.
άποκατάστασις (G605) восстановление. Исполнение всего, что было обещано в ВЗ (Williams; см. 1:6).
έλάλησεν aor. ind. act. от λαλέω (G2980) говорить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.