Номера Стронга: Деяния
глава 28 стих 22
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Деяния 28:22
Впрочем 1161 желательно 515 нам слышать 191 от 3844 тебя, 4675 как 3739 ты мыслишь; 5426 ибо 1063 известно 2076 нам, 1110 2254 что об 4012 этом 5026 учении 139 везде 3837 спорят. 483Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Деяния 28:22
άξιούμεν praes. ind. act. от άξιόω (G515) считать достойным, считать правым, с inf.
άκούσαι aor. act. inf., см. ст. 15.
φρονείς praes. ind. act. от φρονέω (G5426) думать.
γνωστός (G1110) известный.
πανταχού (G3837) везде.
άντιλέγεται praes. ind. pass. от αντιλέγω (G483) выступать против, возражать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008